職場で報告するときの日本語|終わりました・できません・確認してください

生活の日本語
職場で報告するときの日本語
① この記事で勉強すること

この記事では、職場で使う 報告の日本語 を勉強します。

仕事が終わったとき、まだ終わっていないとき、わからないとき、できないとき、問題があるときに、 どう言えばいいかを場面ごとに練習します。

できるようになること
  • 仕事が終わったことを報告する
  • まだ終わっていないことを伝える
  • わからないときに質問する
  • できないときに早めに相談する
  • 問題があるときにすぐ報告する
② 場面を選んで勉強しましょう
作業が終わった場面
① 作業が終わった

仕事や作業が終わったときは、終わったことを上司や先輩に伝えます。

終わりました。
Romaji Owarimashita.
English I finished.
作業が終わりました。
Romaji Sagyou ga owarimashita.
English The work is finished.
できました。
Romaji Dekimashita.
English I did it.
確認してください。
Romaji Kakunin shite kudasai.
English Please check it.
会話例
A: 作業が終わりました。確認してください。
B: ありがとうございます。確認します。
ポイント
  • 終わったら、そのままにしないで報告しましょう。
  • 「確認してください」を一緒に言うと、次の作業に進みやすいです。
まだ終わっていない場面
② まだ終わっていない

時間がかかっているときや、まだ途中のときは、今の状態を伝えます。

まだ終わっていません。
Romaji Mada owatte imasen.
English It is not finished yet.
あと少しです。
Romaji Ato sukoshi desu.
English Just a little more.
もう少し時間が必要です。
Romaji Mou sukoshi jikan ga hitsuyou desu.
English I need a little more time.
今、やっています。
Romaji Ima, yatte imasu.
English I am doing it now.
会話例
B: 作業は終わりましたか。
A: まだ終わっていません。あと少しです。
ポイント
  • 終わっていないときも、正直に伝えましょう。
  • 「あと少しです」「もう少し時間が必要です」を使うとわかりやすいです。
わからない場面
③ わからない

やり方、意味、場所、順番がわからないときに使います。

すみません。わかりません。
Romaji Sumimasen. Wakarimasen.
English Sorry, I do not understand.
もう一度お願いします。
Romaji Mou ichido onegai shimasu.
English Please say it again.
教えてください。
Romaji Oshiete kudasai.
English Please teach me.
これは、どうすればいいですか。
Romaji Kore wa, dou sureba ii desu ka.
English What should I do with this?
会話例
A: すみません。わかりません。もう一度お願いします。
B: はい。もう一度説明します。
ポイント
  • わからないまま進めると、ミスになることがあります。
  • 早めに「わかりません」と言うことは大切です。
できない場面
④ できない

自分だけではできない、時間が足りない、やり方が難しいときに使います。

すみません。できません。
Romaji Sumimasen. Dekimasen.
English Sorry, I cannot do it.
一人ではできません。
Romaji Hitori dewa dekimasen.
English I cannot do it alone.
手伝ってください。
Romaji Tetsudatte kudasai.
English Please help me.
少し時間をください。
Romaji Sukoshi jikan o kudasai.
English Please give me a little time.
会話例
A: すみません。一人ではできません。手伝ってください。
B: わかりました。一緒にやりましょう。
ポイント
  • できないときは、早めに言いましょう。
  • 「できません」だけでなく、「手伝ってください」も言うとよいです。
確認してほしい場面
⑤ 確認してほしい

自分の作業が正しいか、まちがいがないかを見てもらいたいときに使います。

確認してください。
Romaji Kakunin shite kudasai.
English Please check it.
これでいいですか。
Romaji Kore de ii desu ka.
English Is this okay?
まちがいはありませんか。
Romaji Machigai wa arimasen ka.
English Are there any mistakes?
もう一度見てください。
Romaji Mou ichido mite kudasai.
English Please look at it again.
会話例
A: できました。これでいいですか。
B: はい、大丈夫です。ありがとうございます。
ポイント
  • 不安なときは、確認してもらいましょう。
  • 確認すると、ミスを早く見つけることができます。
問題がある場面
⑥ 問題がある

機械が止まった、部品が足りない、ミスをしたなど、問題があるときに使います。

問題があります。
Romaji Mondai ga arimasu.
English There is a problem.
相談したいです。
Romaji Soudan shitai desu.
English I would like to consult with you.
機械が止まりました。
Romaji Kikai ga tomarimashita.
English The machine stopped.
まちがえました。すみません。
Romaji Machigaemashita. Sumimasen.
English I made a mistake. I am sorry.
会話例
A: すみません。問題があります。機械が止まりました。
B: わかりました。すぐ確認します。
ポイント
  • 問題があるときは、すぐ報告しましょう。
  • ミスをかくすと、大きなトラブルになることがあります。
  • 「すみません」「確認してください」「相談したいです」を使いましょう。
③ 今日のまとめ

職場では、終わったことわからないことできないこと問題があることを早めに伝えることが大切です。

大事なことば
  • 終わりました。
  • まだ終わっていません。
  • わかりません。
  • できません。
  • 確認してください。
  • 問題があります。

わからないまま進めないで、早めに報告・相談しましょう。

いとさん

技能実習生研修センターで約7年間センター長を務めたのち、日本語教育コンテンツの発信を開始。 TikTok約19万人・Instagram約5万人に向けてJLPT N5〜N4レベルの日本語教材を発信中。 「いとさん日本語」ブログ運営。日本語教育能力検定試験合格、420時間養成講座修了、行政書士試験合格。 現在、登録日本語教員の取得を目指して勉強中。

コメント

この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


最新記事
おすすめ記事
PAGE TOP